WORTE DER WEISEN – 23. Einheit des Lebens
9. Eine neue Art Sanskrit:
Einmal reiste der Meister in Begleitung einiger seiner Schüler nach Benares. Diese Stadt ist das indische Zentrum der Sanskritstudien. Ein Programmpunkt der Reise war ein Empfang durch die Pandits (brahmanische Schriftgelehrte).
Einer der Begleiter, ein Swami, der alles immer sehr ernst nahm, war ziemlich aufgeregt und sagte: „Swamiji schreibt Kommentare zur Gita, den Upanishaden, den Brahma Sutras und vielen anderen Sanskrit-Texten. Wenn einer der Pandits ihn auf Sanskrit anspricht, blamieren wir uns fürchterlich.“ Jemand riet ihm, einfach abzuwarten, wie der Meister reagieren würde.
Während des Empfangs standen all die bärtigen heiligen Männer und Gelehrten in einer Reihe und der Meister ging an ihnen vorüber. Wie befürchtet, begann einer von ihnen ein Gespräch auf Sanskrit.
Der ernste Swami kniff einen der Schüler in den Arm und fragte: „Was nun?“
Ohne auch nur einen Moment zu zögern, wandte sich der Meister um und sprach zwei Sätze auf Französisch, die ihm jemand beigebracht hatte. Der Pandit war so verblüfft, dass ihm die Kinnlade herunterklappte.
Dieses Mal lachte der Meister erst, als er wieder im Freien war. Der Gelehrte fragte sich wahrscheinlich, welchen neuen Sanskrit-Ausdruck der Meister zu ihm gesagt hatte.